<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The LED Football Rattle</title>
	<atom:link href="http://www.coolest-gadgets.com/20060429/the-led-football-rattle/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.coolest-gadgets.com/20060429/the-led-football-rattle/</link>
	<description>Playing with cool gadgets in the ongoing search for the Coolest Gadget</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Nov 2009 00:41:20 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Muriel Mireur</title>
		<link>http://www.coolest-gadgets.com/20060429/the-led-football-rattle/comment-page-1/#comment-107004</link>
		<dc:creator>Muriel Mireur</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Jan 2007 15:28:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.coolest-gadgets.com/20060429/the-led-football-rattle/#comment-107004</guid>
		<description>The translation of your website is just a big joke !!!
You cannot use such a awkward, useless and ridiculous automatic translation software !!! If you knew what has been translated into &#039;French&#039; or a sort of franco-gibberish unknown language, i think you would rather disappear into a mouse hole...
Just to start with : the football World Cup could never be &#039;la tasse du monde&#039;!!!! it is so ridiculous, it is hilarious !!! It means like the &#039;World Mug&#039;!!!... and the rest of the text is just a gobbledygook mess, a &#039;charabia&#039;!!!... No French speaking person will never buy anything from you!!! Not very commercial!? Get a professional translator please! If you need any, i am one of them and a lover of both languages ! 
 
In French, Name = Nom : Appeler, means to call !!!  VERY DIFFERENT DON&#039;T YOU THINK?!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The translation of your website is just a big joke !!!<br />
You cannot use such a awkward, useless and ridiculous automatic translation software !!! If you knew what has been translated into &#8216;French&#8217; or a sort of franco-gibberish unknown language, i think you would rather disappear into a mouse hole&#8230;<br />
Just to start with : the football World Cup could never be &#8216;la tasse du monde&#8217;!!!! it is so ridiculous, it is hilarious !!! It means like the &#8216;World Mug&#8217;!!!&#8230; and the rest of the text is just a gobbledygook mess, a &#8216;charabia&#8217;!!!&#8230; No French speaking person will never buy anything from you!!! Not very commercial!? Get a professional translator please! If you need any, i am one of them and a lover of both languages ! </p>
<p>In French, Name = Nom : Appeler, means to call !!!  VERY DIFFERENT DON&#8217;T YOU THINK?!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mark de Pinna</title>
		<link>http://www.coolest-gadgets.com/20060429/the-led-football-rattle/comment-page-1/#comment-24812</link>
		<dc:creator>Mark de Pinna</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Oct 2006 12:22:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.coolest-gadgets.com/20060429/the-led-football-rattle/#comment-24812</guid>
		<description>Please send price list for import to South Africa</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Please send price list for import to South Africa</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nick Burns</title>
		<link>http://www.coolest-gadgets.com/20060429/the-led-football-rattle/comment-page-1/#comment-1173</link>
		<dc:creator>Nick Burns</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 May 2006 02:13:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.coolest-gadgets.com/20060429/the-led-football-rattle/#comment-1173</guid>
		<description>This isn&#039;t much different than &lt;a href=&quot;http://www.theskyliner.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;The Skyliner&lt;/a&gt; (of which I&#039;ve owned one for years now)

Except with colors and a picture.

At least with The Skyliner you can create 3 of your own 16 character messages.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This isn&#8217;t much different than <a href="http://www.theskyliner.com/" rel="nofollow">The Skyliner</a> (of which I&#8217;ve owned one for years now)</p>
<p>Except with colors and a picture.</p>
<p>At least with The Skyliner you can create 3 of your own 16 character messages.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
